Regione Toscana
Inscripción al Servicio Sanitario Regional (SSR) para familiares de edad superior a 65 años llegados a Italia por reencuentro familiar.

Inscripción al Servicio Sanitario Regional (SSR) para familiares de edad superior a 65 años llegados a Italia por reencuentro familiar.

Iscrizione al Servizio Sanitario Regionale (SSR) per familiari di età maggiore a 65 anni arrivati in Italia per ricongiungimento familiare

Tengo 65 años o más y he llegado a Italia con el reencuentro familiar y debo solicitar, por primera vez, el permiso de residencia por motivos familiares / Ho 65 anni o più e sono arrivato in Italia con il ricongiungimento familiare e devo chiedere per la prima volta il permesso di soggiorno per motivi familiari.

¿Qué tengo que hacer para acceder a los servicios del Servicio Sanitario Regional? Cosa devo fare per avere i servizi del Servizio Sanitario Regionale?

- puedes inscribirte pagando al Servicio sanitario regional

o bien

- pagar un seguro privado con un instituto asegurativo italiano o extranjero que sea válido en Italia.

Atención: el seguro privado debe

  • ser válido en Italia;
  • tener la cobertura completa de los posibles riesgos sanitarios;
  • tener una duración anual, con indicación de la fecha de inicio y de vencimiento;
  • indicar los familiares cubiertos y el grado de parentesco;
  • indicar cómo se debe hacer para pedir el reembolso;
  • estar escrita en lengua italiana.

¿Cuánto tengo que pagar para efectuar la inscripción al Servicio Sanitario Regional? Quanto devo pagare per fare l’iscrizione al Servizio Sanitario Regionale?

Se presentan dos casos: Ci sono due casi:

1. no posees un rédito o pensión propia: la cifra a pagar depende del rédito familiar (es decir del rédito del hijo que ha hecho la solicitud de reencuentro y de todas las personas presentes en su núcleo familiar):

  • hasta un rédito familiar de euros 5.165,00, la contribución a pagar es de euros 387,34.
  • para réditos hasta euros 20.658,28, la contribución a pagar es igual al 7,5% del rédito

(por ejemplo, con un rédito familiar de euros 18.500 el cálculo que hay que hacer es el siguiente:

 18.500 x 7,5 = 138.750 :100 = euros 1.387,50)

  • para réditos superiores a euros 20.658,28 la contribución a pagar es del 7,5%  de 20.658,28 + el 4% de la diferencia entre tu rédito (hasta el limite de euros 51.645,69 ) y euros 20.658,28

(por ejemplo, con un rédito de euros 22.000:

para la primera parte (hasta los 20.658,28 euros) debes calcular el 7,5% (20.658,28 x 7.5 = 154.937: 100 = 1.549,37);

para la segunda parte (la diferencia entre 22.000 – 20.658,28 = 1.341,72) debes calcular el 4% (1.341,72 x 4 = 5.366,88:100 = 53,67).

Luego debes sumar los resultados de los dos cálculos: 1.549,37 + 53,67 = euros 1.603,04.

2. posees un rédito o una pensión:

  • si tu y tu cónyuge poseen ambos una pensión o un rédito: ambos deberán demostrar de poseer la pensión o un rédito con documentos de vuestro País traducidos y legalizados en el consulado italiano (no es posible hacer una autocertificación) y deberán pagar con dos boletines postales la contribución en base al rédito (ver arriba como calcular el importe de la contribución).
  • si tu y tu conyuge están uno a cargo del otro conyuge (de quien posee una pensión en el propio País o un propio rédito): quien posee el rédito debe demostrar de contar con una pensión o rédito con documentos del propio Paíse traducidos y legalizados por el consulado italiano (no es posible hacer una autocertificación) y deberás pagar un solo boletín postal que valdrá para los dos (ver arriba cómo calcular la contribución).

¿Cómo hago para pagar? Come faccio a pagare?
Coge un formulario de pago (boletín) en cualquier oficina postal y complétalo con los siguientes datos:

  • Número cuenta corriente postal: 289504
  • Dirigido a: Regione Toscana
  • Causale: contributo iscrizione volontaria SSR anno ...
  • Escribe la cifra  calculada según los ejemplos escritos arriba
  • Paga el bollettino  postale en la ofocina postal y conserva tu parte

¿ Qué debo hacer luego de haber pagado? Cosa devo fare dopo aver pagato?
Tienes que dirigirte a la Prefettura (o a la Questura para el “Ricongiungimento in deroga”) para efectuar la solicitud del permiso de residencia (soggiorno). La Prefettura y la Questura te pedirán el recibo de pago realizado a favor de la Azienda sanitaria locale ASL.
Después de haber enviado por correo el Kit que te han entregago en la Prefettura (o luego de haber entregado la solicitud de permiso de residencia en la Questura) puedes solicitar también la residencia en Comune.

¿Cómo se debe efectuar la inscripción al Servizio Sanitario Regional? Come si deve fare l’iscrizione al Servizio Sanitario Regionale?
En el momento en el que entras en Italia, luego de haber estado en la Prefettura o en la Questura para solicitar el permiso de residencia (soggiorno), debes enviar por e-mail a la ASL del lugar donde vives las fotocopias de estos documentos:

  • Formulario-Modello 209 (solicitud del permiso de residencia-soggiorno) y recibos postales en caso de solicitud presentada en el Sportello Unico de la  Prefettura
  • boletín (parte para el usuario-recibo) si has efectuado la solicitud del permiso de residencia en la Questura
  • tu código fiscal 
  • autocertificazione de tu residencia
  • autocertificazione del rédito familiar (del hijo en Italia) si tu no posees un rédito o una pensión
  • documentación que demuestra tu rédito en el País de origen o la pensión, traducida y legalizada en el Consulado italiano              
  • recibo de pago del boletín postal

¿Cómo tengo que hacer para completar la inscripción? Come devo fare per completare l’iscrizione?
Tienes aue presentarte en la ASL del lugar de residencia o del lugar donde vives.
En el momento de la inscripción debes elegir el médico de familia, al cual podrás dirigirte cada vez que necesites de modo gratuito.
Después de la inscripción recibirás en casa la tarjeta sanitaria que te permitirá utilizar todos los servicios del Servicio Sanitario Regional.
Atención: tu apellido debe estar expuesto en el timbre y en el buzón de las cartas, de lo contrario, corres riesgo de no recibir la tarjeta sanitaria.

¿Cuáles son los servicios del Servicio Sanitario Regional? Quali sono i servizi del Servizio Sanitario Regionale?
En esta lista encuentras los servicios de base aunque si la Región Toscana ofrece otros servicios (pregunta por ellos en las Aziende Sanitarie del lugar donde vives)

  • tener el propio médico de familia o pediatra
  • internación hospitalaria gratuita en hospitales públicos y convencionados
  • asistencia farmacéutica
  • visitas médicas generales en consultorio
  • visitas médicas especialísticas
  • visitas médicas a domicilio
  • vacunaciones
  • exámenes de sangre
  • radiografías
  • ecografías
  • medicinas
  • asistencia post-traumas u operaciones y para prótesis

¿Qué sucede si vas por poco tiempo en otro País de la Unión Europea UE (por ejemplo por turismo? Cosa succede se vai per poco tempo in un altro Paese dell’Unione Europea UE (ad esempio per turismo)?
En otro  País UE puedes recibir asistencia sanitaria, por un máximo de 90 días, presentando la tarjeta sanitaria italiana (Atención: no todos los servicios gratuitos en Italia lo son en los otros Países UE).

¿Por cuánto tiempo es válida la inscripción? Per quanto tempo è valida l’iscrizione?
La inscripción vence el 31 diciembre y debe ser renovada cada año.
El pago debe efectuarse por entero aún si la inscripción tiene lugar en cualquier momento del año.

¿En cuáles casos la inscripción al Servicio Sanitario Regional se interrumpe? In quali casi viene interrotta l’iscrizione al Servizio Sanitario Regionale?

  • si no se ha renovado el permiso de residencia
  • por anulación del permiso de residencia
  • por expulsión
  • por cambio de la región de residencia

Para informaciones
Aziende sanitarie locali - ASL Regione Toscana

Aggiornamento: novembre 2018

 

 

 

La traduzione della scheda informativa è stata finanziata dal progetto Sportello Multilingue: Mediazione e Informazione