Regione Toscana
Në cilin rast nuk duhet të bëjë testin e gjuhës italiane të nivelit A2 / In quali casi non devo fare il test di lingua italiana livello A2

Në cilin rast nuk duhet të bëjë testin e gjuhës italiane të nivelit A2 / In quali casi non devo fare il test di lingua italiana livello A2

Për të marrë një permesso di soggiorno dell’Unione Europea (UE) (leje e qëndrimit të Bashkimit Europian) (BE) për qëndruesit e një kohe të gjatë duhet të tregoj që njoh gjuhën italiane por nuk është e nevojshme në këto raste:

  • ke marrë në Itali diplomën e arsimit të ulët të mesëm  (shkolla 9 vjeçare)
  • ke  marrë në Itali diplomën e arsimit të mesëm të lartë (gjimnazi ose shkolla teknike ose shkolla profesionale)
  • ke ndjekur një kurs të gjuhës italiane të nivelit A2 në një CPIA (Qëndra territoriale për arsimimin e të rriturve) dhe ke kaluar testin final
  • ka marrë një çertifikatë të njohjes së gjuhës italiane të nivelit A2 ose të një niveli më të lartë të lëshuar nga Universiteti i Studimeve Romë Tre, Shoqëria Dante Aligieri ose nga qëndra të tjera të autorizuara
  • Ke diplomën CELI, CILS, PLIDA o CERT.IT të gjuhës italiane të nivelit A2 të marrë jashtë vendit para se të vije në Itali
  • ndjek universitetin ose një master ose një doktoraturë në një universitet Italian
  • ke kompletuar projektin e parashikuar nga accordo di integrazione dhe ke marrë dekretin e përbushjes nga Prefettura
  • ke përfituar mbrojtjen internacionale
  • ke kartën e qëndrimit sepse je një familiar brenda gradës së dytë të një qytetari italianë ose të BE (bashkëshorti/ja, prindëri, i/e biri/ja, vëllai, motra, nipi, mbesa i/e biri/ja e të birit/jës)
  • ke një sëmundje e cila të pengon të studjosh dhe mësosh gjuhën italiane

Si mund tja bëjë të tregojë që kam një sëmundje e cila më pengon të studjojë dhe mesojë gjuhën italiane? Come faccio a dimostrare di avere una malattia che mi impedisce di studiare e imparare la lingua italiana?
Para së gjithash duhet të shkosh te mjeku juaj i familjes.Mjeku juaj të lëshon një çertifikatë të parë dhe të dërgon te një mjek legal i ASL (Azienda Sanitaria Locale)

Si mund të tregojë që e njoh tashmë gjuhën italiane? Come faccio a dimostrare di conoscere già la lingua italiana?
Fut në KIT të kërkesës së lejes së qëndrimit me një kohë të gjatë, fotokopjet e dokumentave të cilat provojnë që e njeh ose që nuk mund ta mësosh (diploma, çertifikata, çertifikata e mjekut legal të ASL).

Aggiornamento: novembre 2017

La traduzione della scheda informativa è stata finanziata dal progetto Sportello Multilingue: Mediazione e Informazione